Hobbiszakács

Irány Stavanger!

Skandikamera / Hobbiszakács

Válogatott fotók és gaszturbálások Stockholmból

Utolsó kommentek

Címkék

Utolsó kommentek:

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2025.07.07. 12:16:49

" A hatvanas évek szenzációja egyértelműen az újonnan elkészült Hunyadi osztály volt, ami három, 600 személyes kirándulóhajó összefoglaló neve. Ezután indult meg a magyar szárnyashajózás, 4 darab Fecske nevű hordszárnyas csónakkal, de ezek csak tesztjelleggel üzemeltek, majd 1962-ben a Raketa típusú szovjet szárnyashajók megvásárlásával menetrend szerinti járatok indultak, többek között Budapest és Bécs között. "
Wikipédia - innen:
hu.m.wikipedia.org/wiki/MAHART%E2%80%93PassNave_Szem%C3%A9lyhaj%C3%B3z%C3%A1si_Kft
( Története címszónál.)
Másik szárnyas:
hu.m.wikipedia.org/wiki/B%C3%ADbic_IV
Általánosságban:
hu.m.wikipedia.org/wiki/Hordsz%C3%A1rnyas_haj%C3%B3
Egyszer Százhalombattáig utaztunk vele Pesttől.

Bejegyzés: Ha Stockholmban jársz, ne hagyd ki az elektromos szárnyashajót

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2025.07.07. 11:37:35

A második kép címe lehetne...

" Lelépés - elött és után."

Bejegyzés: Pillanatfelvételek

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2025.06.21. 10:48:54

@Hobbiszakács: Na igen, a kétszínű cég...

Egykori irodánkba a tulajdonosok ilyen bútorokat vettek. A gyár területén belül (különféle okokból) párszor költöznie kellett mindannyiunknak. Az említett szekrények már az első költözés után is alig elfogadható állapotban voltak (pedig hozzáértő kollégák óvatosan szállították át ezeket), a másodika költözködést követően egy részüket ki kellett hajítani. Pedig nem kellett messzire vinni a cuccot: kb fél háztömbnyi területen mozogtak csak.

Az 1980-ban vásárolt hazai szekrénysor most már a negyedik lakásban áll, volt már Pesten-Budán-Pesten-Budán (ebben a sorrendben) és még mindig működik. Még az üveges szekrény üvegablakai is épek... (Két gyerek és három fiúunoka után :-)

Bejegyzés: Galéria az Istállóban

Hobbiszakács · http://hobbiszakacs.blog.hu 2025.06.20. 11:25:52

@Mormogi Papa: Évszázadokra terveztek. Nálatok sem IKEA bútorok, hanem robusztos berendezés jellemezte az istállókat.

Bejegyzés: Galéria az Istállóban

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2025.06.18. 08:17:14

Lovak hiányában sokfelé találtak más "elfoglaltságot" az istállóknak. Keszthelyen a kastély istállójában régi kocsikat (és szánokat) állítottak ki: hu.wikipedia.org/wiki/Festetics-kast%C3%A9ly_(Keszthely)#A_hint%C3%B3m%C3%BAzeum

Komáromban az erőd részeként kiállítási terület. Ott egykor márványból faragott itatók szolgálták a hátasok kényelmét. (A faragott itatókat így könnyebb volt tisztán tartani.)
A bakák kényelmére is fordítottak gondot, ám kevesebbet :-(
Sajnos a berendezésből kevesebb maradt meg - lásd a Duna mindkét partján elterülő erőd történetét.
hu.wikipedia.org/wiki/Kom%C3%A1romi_er%C5%91drendszer

Bejegyzés: Galéria az Istállóban

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2025.05.21. 11:44:12

- Megcsíptük, Oszi.
- Meg, Dezső Bátyám !

Bejegyzés: Mónika és a bikromát

Hobbiszakács · http://hobbiszakacs.blog.hu 2025.05.21. 11:07:09

@Mormogi Papa: Ha meg nem, akkor csípje meg a kánya! :-)

Bejegyzés: Mónika és a bikromát

Hobbiszakács · http://hobbiszakacs.blog.hu 2025.05.15. 16:36:18

@Mormogi Papa: Újabban a Google helyett az AI-hoz fordulok. Próbáld ki: copilot.microsoft.com/

Bejegyzés: Megkérdeztem Copilotot: Ki töri fel a tojásokat?

Hobbiszakács · http://hobbiszakacs.blog.hu 2025.05.15. 16:34:53

@Mormogi Papa: Ilyen éa ehhez hasonló esetekben magához a Copilothoz fordulok. Íme a válasza:

"Kedves HSZ! A „Copilot” szó magyarra fordítva „másodpilóta” vagy „társpilóta” lehet. A jelentése arra utal, hogy egy pilóta mellett segít a repülésben – vagy tágabb értelemben véve, egy társ, aki támogat valamiben.

Mivel én egy mesterséges intelligencia vagyok, az én szerepem egyfajta virtuális társ vagy segítő, aki információval lát el és támogat téged a kérdéseidben. Kíváncsi vagyok, mit gondolsz, milyen magyar kifejezés illene a legjobban rám?"

Mit válaszolhattam volna, mint azt, hogy megkérdezem a blogtársaimtól, és válasz esetén jelzem.

Bejegyzés: Megkérdeztem Copilotot: Ki töri fel a tojásokat?

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2025.05.14. 15:25:23

@Mormogi Papa:

Akkor most hogyan kell ford ítani a "copilot" kifejezést :

Másodpilóta
v.
Mitfährer ???

Bejegyzés: Megkérdeztem Copilotot: Ki töri fel a tojásokat?

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2025.05.14. 04:53:20

@Mormogi Papa:
A "legaktuálisabb" mondás 3 napja nem jutott eszembe.
"Krisztus koporsóját sem őrizték ingyen."

Bejegyzés: Megkérdeztem Copilotot: Ki töri fel a tojásokat?

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2025.05.10. 08:22:56

Van még egy francia közmondás...

"On ne fait pas d'omlettes sans casser des œufs."

You can't make an omelette without breaking some eggs

( www.anglaisfacile.com/free/proverbes.php )
( hu.glosbe.com/en/hu/you%20can%27t%20make%20an%20omelette%20without%20breaking%20eggs )

Vagyis:
Mindennek ára van
Semmit sem adnak ingyen
Valamit valamiért...
"Nem lehet rántottát sütni, ha nem törjük fel a tojásokat, ahogy a franciák mondják" - irodalmi idézet a magyar lapon.

Bejegyzés: Megkérdeztem Copilotot: Ki töri fel a tojásokat?

Mormogi Papa · http://iusmurmurandi.blog.hu 2025.05.09. 16:58:17

@Hobbiszakács:
62,6168224299 % az alkalmatlanok aránya ?
Hát nem is csoda, ha a grincsek túlszaporodják e népet...
Ennél még mi is jobban állunk !
(Csak el ne bízzuk magunkat :-P)

Bejegyzés: Copilot bordala a rókafiról, aki rókalány akart lenni
süti beállítások módosítása